PIGLIARE

PIGLIARE
v
-P1799

pigliarla

-P1800

pigliarne

-P1801

pigliarsela

-P1801a

pigliarsela con qd

-P1802

pigliarsi qd con sé

pigliare (un) abbaglio

см. -A10

pigliare l'abbrivo

см. -A30

pigliare l'abito (religioso)

см. -A38

pigliare l'affanno

см. -A309

pigliare l'amo

см. -A633

pigliare anguille

см. -A750

pigliare animo a (или sopra) qd

см. -A859

pigliare aria (или l'aria)

см. -A1050

pigliare qc attraverso

см. -A1328

pigliare la balla

см. -B119

pigliare qc come un balocco (или per un balocco)

см. -B143

pigliare una bella marmotta

см. -M858

pigliare la bertuccia

см. -B610

pigliare la bizza

см. -B787

pigliare una boccata d'aria

см. -A1050

pigliare qd al boccone (come il ranocchio или la rana)

см. -B981

pigliare (il) bianco per nero

см. -B705

pigliare qd colle brutte

см. -B1289

pigliare alle buche

см. -B1304

pigliare qd con le buone

см. -B1438

pigliare qc per buona moneta

см. -C2489

pigliar(se)Ia calda

см. -C163

pigliare una cantonata

см. -C586

pigliare in canzonella

см. -C611

pigliarsi per i capelli

см. -C642

pigliare qd per i capelli

см. -C646

pigliarla tra (il) capo e (il) collo

см. -C701

pigliare (il) cappello

см. -C856

pigliare a cena i ciechi

см. -C1461

pigliare il cielo a pugni

см. -C1852

pigliare i cocci

см. -C2003

pigliare qd per il collo

см. -C2119

pigliare colore

см. -C2196

pigliare commiato

см. -C2313

pigliarsela consolata

см. -C2475

pigliare qc per contanti

см. -C2489

pigliare il coraggio a due mani

см. -C2627

pigliare una cotta

см. -C2991

pigliar(se)la in criminale

см. -C3048

pigliare qd per i crini

см. -C3049

pigliare il crogiolo

см. -C3105

pigliare per il culo

см. -C3157

pigliarsi qc a cuore

см. -C3275

pigliare cura

см. -C3313

pigliare i dadi a qd

см. -D9

pigliare il davanti

см. -D58

pigliarsi il dazio

см. -D61

pigliarsi il dazio degl'impacci

см. -I86

pigliare qc per denaro contante

см. -C2489

pigliare denari a perdita

см. -D112

pigliarla con i denti

см. -D185

pigliarla coi denti contro qd

см. -D186

pigliare il diavolo per la coda

см. -D346

pigliare dimora sopra qc

см. -D443

pigliare il (или un) dirizzone

см. -D577

pigliare disagio

см. -D583

pigliare dottrina

см. -D883

pigliare due colombi (или piccioni) a (или con) una fava

см. -F312

pigliare due rigogoli a un fico

см. -R359

pigliare in esame

см. -E170

pigliare all'esca

см. -E180

pigliare (l')estremità

см. -E224

pigliare in fallo

см. -F100

pigliare in fastidio

см. -F236

pigliare sul fatto

см. -F276

pigliare il ferro caldo

см. -F452

pigliare festa

см. -F475

pigliarsi una fetta di torta

см. -F514

pigliare fiato

см. -F593

pigliare fondo

см. -F1010

pigliare a frullo

см. -F1379

pigliare il fungo

см. -F1479

pigliare fuoco

см. -F1536

pigliare fuoco come l'esca (или come zolfino, come la polvere, come un solfanello, come Io zolfo)

см. -F1537

pigliare fuoco come un fiammifero

см. -F1538

pigliarsi la gabella degl'impacci

см. -I86

pigliare a gabbo

см. -G22

pigliare (di) sotto gamba

см. -G173

pigliare le gambe e andarsene

см. -G172

pigliare un gambero

см. -G194

pigliare per il ganascino

см. -G208

pigliare in gara qc

см. -G233

pettinare)

см. -G251

pigliare alle gavigne

см. -G313

pigliarsi gioco di...

см. -G496

pigliare in giro

см. -G692

pigliare la giustizia di qd

см. -G781

pigliare lo gnocco

см. -G814

pigliare per la gola (или alla gola)

см. -G856

pigliare la granata

см. -G951

pigliare un granchio (a secco)

см. -G961

pigliare il grillo

см. -G1066

pigliare il gusto di., (или a...)

см. -G1215

pigliare un'imbeccata

см. -I51

pigliare l'imbuto

см. -I70

pigliarsi l'incomodo

см. -I174

pigliare incremento

см. -I181

pigliarla (alla) larga

см. -L176

pigliare il lato alla predica

см. -P2228

pigliare lena

см. -L363

pigliare la lenza

см. -L371

pigliare il leone per il ciuffetto

см. -L379

pigliare la lepre col carro

см. -L394

pigliare la lepre al (или nel) covo

см. -L395

pigliare lucciole per lanterne

см. -L142

pigliare il luogo alla predica

см. -P2228

pigliare qc per la magnifica

см. -M118

pigliarla (или pigliarsene) a male (или per male)

см. -M210

pigliare male la misura (или le misure)

см. -M1587

pigliare a man salva

см. -M505

pigliare mantello di...

см. -M718

pigliare una marmotta

см. -M858

pigliare un (или il) marrone

см. -M860

pigliare il mondo per il (suo) verso

см. -V406

pigliare il mondo come viene

см. -M1797

pigliare qc per moneta contante (или corrente, buona)

см. -C2489

pigliare la monna

см. -M1841

pigliare le mosche

см. -M2036

pigliare una mosca per un elefante

см. -M2041

pigliare la mossa (или le mosse) da...

см. -M2075

pigliare le mosse dal diluvio

см. -M2076

pigliare di muffa

см. -M2133

pigliare i napoleoni per diciannove lire

см. -N9

pigliare per il naso

см. -N54

pigliare a noia

см. -N393

pigliare a noia come (или più che) il fumo negli occhi

см. -F1438

pigliare l'orso

см. -O646

pigliarsela in pace

см. -P19

pigliare la palla al balzo

см. -P147

pigliare il panno per il (suo) verso

см. -V406

pigliare una papera

см. -P368

pigliare in (реже sulla) parola

см. -P555

pigliarsi a parole con qd

см. -P587

pigliare parte a qc

см. -P653

pigliare la parte (или le parti) di qd

см. -P652

pigliare partito

см. -P705

pigliare il passo (или 1 passi)

см. -P818

pigliare il passo innanzi

см. -P819

pigliare il peggio punto

см. -P2534

pigliare pelo

см. -P1119

pigliarsi la pena

см. -P1145

pigliarsi pena di...

см. -P1138

pigliar(si) pendio

см. -P1153

pigliarsi i pensieri di qd

см. -P1222

pigliare qd a pentola (или a pentole)

см. -P1238

pigliare le pere

см. -P1273

pigliare qc di (или a) petto

см. -P1429

pigliare di pianta

см. -P1519

pigliare piede

см. -P1686

pigliare a piè zoppo

см. -P1615

pigliare le pispole

см. -P1845

pigliare il porco

см. -P2066

pigliare la porta

см. -P2107

pigliare di punta

см. -P2461

pigliare il punto giusto

см. -P2535

pigliare nelle reti

см. -R283

pigliare a rodere un osso duro

см. -O700

rose e lasciar stare le spine)

см. -R531

pigliare il sacco per i pellicini

см. -S33

pigliare qd per un Sant'Antonio

см. -A931

pigliarsela in santa pace

см. -P19

pigliare una sbornia

см. -S287

pigliare una scalmana per...

см. -S312

pigliare qd in scambio per un altro

см. -S315

pigliare scandalo di qc

см. -S320

pigliar(si) a scesa di testa

см. -S389

pigliare qd a schiaffi

см. -S403

pigliare sul serio

см. -S669

pigliarsela a un soldo la calata

см. -C79

pigliare il sole

см. -S955

pigliare al sommo

см. -S1011

pigliare lo spaghetto

см. -S1229

pigliare (uno) spago

см. -S1235

pigliarsi spasso di...

см. -S1314

pigliare una stracca

см. -S1804

pigliare una straccatoia

см. -S1808

pigliare la strada di qc

см. -S1867

pigliarsela a un tanto la calata

см. -C79

pigliarsela (a) un tanto la canna

см. -C523

pigliare il tempo che viene (или che Dio manda)

см. -T280

pigliare terra

см. -T424

pigliare il tratto

см. -T879

pigliare a (или per) traverso

см. -T904

pigliare П trentuno

см. -T925

pigliare la tromba

см. -T946

non pigliare gli uccellini

см. -U7

pigliare qc per valuta corrente

см. -C2489

pigliare qc a veglia

см. -V148

pigliare vento

см. -V268

pigliare il vento con le reti

см. -V269

pigliare il verso di (или in) qc

см. -V403

pigliare per (или da, su) un (или qualche) verso

см. -V404

pigliare qd per il suo verso

см. -V405
-P1803

pigliarsela come viene

farsi pigliare in tasca

см. -T109

pretendere di pigliar la luna nel pozzo

см. -L911

non sapere che pesci (или pesce) pigliare

см. -P1355

vendere la pelle dell'orso prima di pigliarlo

см. -P1066

da pigliarsi col cucchiaio

см. -C3118

da pigliare con le molle

см. -M1699

— sproposito da pigliare colle molle

см. -S1532

da pigliar un orso

см. -O645

altro è tendere, altro è pigliare

см. -A564

la buona via si piglia dal canto

см. -V515

che mosca ti piglia?

см. -M2048

che ti piglia una saetta!

см. -S65

chi per amore si piglia, per rabbia si scompiglia (или si scapiglia)

см. -A678

chi si assomiglia si piglia

см. -A1284a

chi dorme non piglia pesci

см. -P1358

chi due lepri caccia, l'una non piglia e l'altra lascia

см. -L397

chi di gatta nasce, sorci piglia, e se non gli piglia non è sua figlia

см. -G270

chi ha (la) coda di paglia ha sempre paura che gli pigli fuoco

см. -C2057

chi nasce di gatta, piglia I topi al buio

см. -G271

chi non piglia (или non può pigliare) uccelli, mangi la civetta

см. -U13

si piglia d'amore, di rabbia si lascia)

см. -A678

chi piglia l'anguilla per la coda e la donna per la parola, può dire di non tener nulla

см. -A754

chi piglia la lancia per la punta, la spezza, o non la leva di terra

см. -L134

chi piglia moglie per denari, spesso sposa liti e guai

см. -M1687

chi piglia moglie, e non sa l'uso, assottiglia le gambe e allunga il muso

см. -M1688
-P1804

chi piglia, piglia!

chi si somiglia, si piglia

см. -S1003

chi va per questi mari questi pesci piglia

см. -M815

chi vuol vivere e star bene, pigli il mondo come viene

см. -M1816

i figliuoli dei gatti pigliano i topi

см. -F706

l'indugio piglia vizio

см. -I227

il leone non piglia mosche

см. -L384

uno leva la lepre e l'altro la piglia

см. -L400

nel mar grosso si pigliano i pesci grossi

см. -M819

non si piglia il vento alla vela senza licenza del nocchiero

см. -V281

non si può pigliare il miele senza le api

см. -A936

non si vuol pigliare tutte le mosche che volano

см. -M2060

l'oro non piglia ruggine

см. -O639

ti pigli un accidente!

см. -A76

mi piglia la bile

см. -B743

piglia una cipolla per farsi venir le lacrime

см. -C1959

piglia del legno e fa! (или fanne uno tu!)

см. -L358

a pigliar non esser lente, a pagar non esser corrente

см. -L369

gli piglia l'estro

см. -E231

si pigliano più mosche con un cucchiaio di miele che con un bigoncio di aceto

см. -M2062

piglia tempo e comperai

см. -T313

pigliar vantaggio, cosa da saggio

см. -V69

può andare a pigliar il macco alle dodici

см. -M26

qual vuoi la figlia, tal moglie piglia

см. -F677

quando puoi aver del bene, pigliane

см. -B505

tal piglia leone in assenza, che teme un topo in presenza

см. -L386

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "PIGLIARE" в других словарях:

  • pigliare — [lat. piliare, prob. der. di pilare saccheggiare ] (io pìglio, ecc.), fam. ■ v. tr. [impossessarsi di un oggetto o trattenere una persona con le mani: p. un bicchiere, un ladro ] ▶◀ afferrare, prendere, [con prontezza e decisione, solo riferito a …   Enciclopedia Italiana

  • pigliare — pi·glià·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., fam., prendere: se vai a fare la spesa piglia della frutta, piglia quella valigia e spostala di lì, piglia questi soldi, piglia pure quello che ti serve 2. v.tr., imboccare: non pigliare quella strada,… …   Dizionario italiano

  • pigliare — {{hw}}{{pigliare}}{{/hw}}A v. tr.  (io piglio ) (fam.) Prendere, (anche fig.) spec. con forza. B v. intr.  ( aus. avere ) Attecchire, detto di un vegetale. ETIMOLOGIA: forse dal lat. parl. *piliare per il tardo pilare ‘pelare, rubare’ …   Enciclopedia di italiano

  • pigliare — A v. tr. (fam.) prendere, afferrare, catturare, acchiappare, acciuffare, arraffare, beccare (fam.) □ riscuotere CONTR. dare, lasciare, abbandonare B v. intr. (di pianta, di neve, ecc.) attecchire, prendere, attaccare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Fino ai Santi Fiorentini, — Non pigliare i panni fini. — См. До Святого Духа не снимай кожуха …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… …   Enciclopedia Italiana

  • prendere — prèn·de·re v.tr. e intr. (io prèndo) I. v.tr. FO I 1a. afferrare qcs. spec. con le mani: prendere un bicchiere, un pacco, un cappello, prendere dei soldi dal borsellino, prendere una sigaretta tra le dita | di animale, afferrare con gli artigli,… …   Dizionario italiano

  • pillar — (Del ital. pigliare, coger.) ► verbo transitivo 1 Quitar una cosa haciendo uso de la fuerza. SINÓNIMO saquear 2 Coger a una persona o una cosa: ■ tuve que correr para pillar al ladrón. SINÓNIMO agarrar atrapar 3 Alcanzar una cosa a una persona: ■ …   Enciclopedia Universal

  • Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • diporto — di·pòr·to s.m. 1. CO svago, divertimento, spasso: fare qcs. per diporto| OB LE andare a diporto, andare a passeggio, andare in giro per svago: avuta la licenzia d andare alquanto fuor della terra a diporto (Boccaccio) | darsi, prendere, pigliare… …   Dizionario italiano

  • gabbo — gàb·bo s.m. OB LE scherzo, burla | farsi gabbo di qcn. o di qcs.: beffarsene | prendere, pigliare a gabbo, prendere alla leggera, con noncuranza: non è impresa da pigliare a gabbo | descriver fondo a tutto l universo (Dante) {{line}} {{/line}}… …   Dizionario italiano


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»